You're reading...
Dig-IT! Blog, Translation Services, Translation Technology, Uncategorized

Webinar Recording: New Technologies Change $15b Translation Industry

In February 2012, a US state trooper used the iPhone to communicate with a diabetic Chinese man who was lying on the side of the road exhausted after driving nonstop from Montana to Oregon without insulin or food, thus saving the man’s life. The translation and interpretation technology surely is then good enough for daily use in a restaurant in France, a sightseeing tour in China or a department store in Germany.

New technologies continue to change the future of the translator and the $15b translation industry:

  • Quality is being defined by a crowd of end-users, not a few in-house reviewers and linguists
  • Access to linguistic assets has become more important than owning them
  • Process automation eliminates charges for project management and engineering
  • Collaboration has become a competitive advantage, not word rates, turnaround times and quality

How do translation companies fit into this new economy?

This webinar presentation to members of the Globalization And Localization Association frames the issues for the current evolution of the localization industry.


No comments yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: